La maîtrise de tous les jeux de l’histoire humaine
rechercher
Connectez-vous S'inscrire
Name
0 / 2740
0
Notifications
99

Votre compte

Paramètres Déconnecter

Notifications

Vous n’avez pas de nouvelles notifications.

Langue

English 繁體中文 简体中文 Español 日本語 Português Deutsch العربية Русский 한국어 भारतीय
Menu

Forums > Discussion Générale

Écrans de titre incohérents (STOP#52)

par AlexGordillo
2026-05-11 05:25:34
#1
AlexGordillo
2611
(Traduit)
Parfois, l'écran titre d'un jeu comporte des éléments qui n'apparaissent pas dans le jeu lui-même.
Cup Stacking : les gobelets ne portent aucune lettre et la façon dont ils sont empilés ne se retrouve pas dans le jeu.
Mouse and Cat : il n'y a pas de fromage sur l'herbe, et le chat flotte sur l'eau.
Tile Sliding Puzzle : l'écran titre est en 3x3 alors que le puzzle est en 4x4.
Tritris : L'écran de titre montre plusieurs blocs flottants, ainsi que des plateaux plus petits.
Problème du sablier : La page de titre comporte des sabliers vides.
Mission de protection : Le camion se trouve sur l'herbe verte, alors qu'il ne peut se trouver que sur la route jaune dans le jeu.
Bonhomme de neige au ski : La page de titre montre un bonhomme de neige avec une écharpe et un bonnet, et des boutons à la place des yeux et du torse.
Solitaire Gaps : La page de titre comporte des cartes face cachée, alors que toutes les cartes sont face visible dans le jeu.
Landlords : L'écran titre ne comporte qu'une seule maison sur le terrain, alors que chaque terrain en compte trois dans le jeu.
Count the Cubes : Des cubes bleus apparaissent sur l'écran titre, mais ils ne sont pas présents dans le jeu.
Bouncing Letters : La lettre « b » sur la balle de l'écran titre est en minuscule. Toutes les balles du jeu comportent des lettres majuscules.
Building Blocks : L'écran titre présente des formes différentes de celles du jeu.
Fléchettes : une fléchette sur la page de titre est plantée dans un mur, alors qu'en jeu, elles tombent si elles touchent ce mur.
Grille de mots : la page de titre présente des mots non triés en minuscules et utilise 17 lettres distinctes.
Slimes : le tireur reste dans une zone verte en jeu, mais se trouve dans une zone noire sur la page de titre.
Solitaire du roi Albert : L'écran de titre montre 2 10◆, alors que ce jeu ne comporte qu'un seul jeu de cartes. Solitaire du labyrinthe : La page de titre montre 2 K, alors qu'ils sont écartés juste après la distribution des cartes.
Tour de Hanoï II : Les anneaux de la page de titre ne sont pas numérotés.
Solitaire Fandango : Une carte A est représentée sur un éventail de cartes, alors que les A ne peuvent se trouver que dans les piles de base.

CORRIGÉ :
Kakuro : auparavant, aucune ligne n'était affichée entre 12 et 26 (maintenant corrigé à 20) sur le côté gauche, et il est impossible d'obtenir une somme de 26 avec 3 chiffres différents.
Labyrinth Sudoku : la page de titre affichait
auparavant 2 3
1 3
sur le côté droit, ce qui est impossible en jeu car chaque colonne ne doit contenir qu'un seul exemplaire de chaque chiffre.
(Original) Mismatching Title Screens (STOP#52)

Sometimes the title page of a game has stuff that isn't featured in the actual game.
Cup Stacking: The cups have no letters and the way they are stacked isn't seen in-game.
Mouse and Cat: There is no cheese on the grass, and the cat is floating on the water.
Tile Sliding Puzzle: Title screen is 3x3 when the puzzle is 4x4.
Tritris: Title screen shows multiple blocks floating, as well as smaller boards.
Hourglass Problem: Title page has empty hourglasses.
Protect Mission: The truck is on the green grass, when it can only be on the yellow road in-game.
Snowman Skiing: Title page has snowman with scarf and hat, and buttons on the eyes and torso.
Gaps Solitaire: Title page has face-down cards, all cards are face-up in game.
Landlords: Title screen has only 1 house on the piece of land, each land has 3 houses in-game.
Count the Cubes: Blue cubes in the title screen, they don't appear in-game.
Bouncing Letters: The letter b in the title screen's ball is lowercase. All balls in-game have uppercase letters.
Building Blocks: Title page has different shapes from in-game.
Darts: A dart in the title page is sticking to a wall, even though in the game they fall if they hit that wall.
Word Grid: Title page has unsorted words in lowercase, and uses 17 distinct letters.
Slimes: The shooter remains in a green area in-game, but is in a black area in the title page.
King Albert Solitaire: Title screen depicts 2 10◆s, this game only has 1 deck of cards.
Maze Solitaire: The title page depicts 2 Ks, even though they are discarded just after the cards are dealt.
Tower of Hanoi II: Title page rings aren't numbered.
Fandango Solitaire: An A card is depicted on a fan of cards, A's can only be in the foundation piles.

PATCHED:
Kakuro: Used to not show a line between 12 and 26 (now patched to 20) on the left side, and you can't get a sum of 26 with 3 different numbers.
Labyrinth Sudoku: The title page used to show
2 3
1 3
on the right side, which can't happen in-game because only each column must have precisely 1 of each number.
par AlexGordillo
2026-05-11 05:25:34
J’aime
Répondre
#2
AlexGordillo
2686
Word Transformer: The title screen shows lowercase letters in some of the yellow blocks, even though all the yellow blocks are uppercase in the actual game.
Montris: The title screen shows both blue J and orange J tetrominoes, even though the actual game has blue L and orange J. The shading direction is also inconsistent between the blocks.
Tower of Hanoy Solitaire: 4 of the 5 cards on the title screen use a rank or suit not in the game, improperly overlapping diamond card, and inconsistent shade of black in the cards.
Paper Bird: The title screen shows red and yellow birds, but the actual game has orange bird.
Word Scramble II: The title screen has 7 letter blocks but the actual game only has 5 letter blocks.
Candy Bags: Title screen has 9 types of candy, but the one on bottom left is not in the game, which only has 8 types of candies.
Penguin Families: Title screen depicts cyan scarf color, but the actual game uses red, green, and blue scarf colors.
Heroic Spiders: The spider orientation attached to rope is inverted compared to its orientation in actual game.
par Piotr Grochowski
2026-05-12 02:07:04
J’aime
Répondre

Répondre

Vous devez vous connecter pour publier une réponse.
Connectez-vous S'inscrire
En réponse au message #1 :
Veuillez entrer un message
par %s
Poster une Réponse
Soumettre…
Échec de l'envoi de la réponse. Veuillez réessayer. Fermer