إتقان جميع الألعاب في التاريخ البشري
بحث
تسجيل الدخول تسجيل
Name
0 / 2730
0
إشعارات
99

حسابك

إعدادات تسجيل الخروج

إشعارات

ليس لديك إشعارات جديدة.

اللغة

English 繁體中文 简体中文 Español 日本語 Português Deutsch français Русский 한국어 भारतीय
القائمة

المنتديات > الأخبار والإعلانات

تحديث قائمة الكلمات

Novel Games بواسطة
2020-12-20 14:53:52
#1
Novel Games
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) كما يعلم البعض منكم جيدا (واشتكوا)، قمنا مؤخرا بتحديث قوائم الكلمات من مبارياتنا. السبب في أننا نفعل ذلك في المقام الأول هو زيادة جودة قائمة الكلمات. في الماضي، يسمح أحيانا بالاختصارات ويتم تضمين بعض الكلمات الغامضة. أيضا، يتم تفويت بعض الكلمات السهلة والمشتركة. نريد تغيير ذلك.

هناك العديد من الكلمات في هذا العالم. في سكرابل على سبيل المثال، هناك أكثر من 270000 كلمة يمكن قبولها. من غير المناسب استخدام هذه القائمة في ألعابنا ، لأنه في بعض الألعاب مثل Word Grid و Word Scramble II ، يحتاج اللاعب إلى معرفة جميع الكلمات ومن الخطأ ببساطة أن يطلب من اللاعب معرفة بعض الكلمات الأكثر شيوعا.

بعد الكثير من البحث، قررنا أن نبني قائمة كلماتنا على بيانات تردد الاستخدام. لذا فإن قائمتنا سوف تتضمن فقط الكلمات التي هي "شائعة جدا". ومع ذلك ، لا توجد بيانات تردد دقيقة بنسبة 100 ٪ ، لذلك لا تزال هناك بعض المشاكل في قائمة الكلمات الخاصة بنا. سوف نستمع إليك وإذا كانت هناك كلمات تعتقد أنه يجب تضمينها أو يجب إزالتها ، يرجى إعلامنا عن طريق النشر في هذا الموضوع.

في المستقبل، سنقوم بتحديث ألعاب مثل Word Grid و Word Scramble II بحيث يطلب منك فقط جعل الكلمات "شائعة جدا"، وإذا كان بإمكانك أن تجعل كلمة صالحة ولكنها ليست شائعة، سوف نكافئك بمكافأة خاصة. ونعتقد أن هذه ستكون أفضل طريقة للذهاب. بيد أن هذا التغيير ليس بسيطا. كما أن هناك الكثير من الكلمات في هذا العالم ونحن بحاجة إلى تطوير بنية جديدة وهيكل البيانات وإدارة الذاكرة من أجل دعم ذلك.

شكرًا لك. ومرة أخرى إذا كنت تعتقد أنه ينبغي إضافة بعض الكلمات أو إزالتها ، يرجى نشر في هذا الموضوع ، وشكرا لكم.
(النص الأصلي) Word List Update

As some of you are well aware (and complained), we have recently updated the word lists of our games. The reason we do this in the first place is to increase the quality of the word list. In the past, abbreviations are sometimes allowed and some obscure words are included. Also, some easy and common words are missed out. We want to change that.

There are many words in this world. In Scrabble for example, there are more than 270000 words that can be accepted. It is inappropriate to use that list in our games, because in some games such as Word Grid and Word Scramble II, the player need to figure out all the words and it is simply wrong to request the player to know some of the most uncommon words.

After a lot of research, we decided to base our word list on use frequency data. So our list will only include words that are "quite common". However, there is no 100% accurate frequency data, so there are still some problems with our word list. We will listen to you and if there are words that you think should be included or should be removed, please let us know by posting in this thread.

In the future, we will update games like Word Grid and Word Scramble II so that you are only requested to make the words that are "quite common", and if you can make a word that is valid but not common, we will reward you with a special bonus. We believe this will be the best way to go. This change, however, is not simple. As there are just too many words in this world and we need to develop a new architecture and data structure and memory management in order to support that.

Thank you. And once again if you think some words should be added or removed, please post in this thread, thank you.
Novel Games بواسطة
2020-12-20 14:53:52
أعجبني 3
الرد
#2
Novel Games
8
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) هل كان مكسوراً ??????
(النص الأصلي) Was it broken ??????
Greg1 بواسطة
2020-12-21 01:14:09
أعجبني 2
الرد
#3
Novel Games
122
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) أيل، أيلز، لاين، nit، الصئبان، الممسحة، الممابس، رونت، بيرت. وسوف أضيف أكثر كما أجد لهم رفض. إذا فعل الجميع هذا يجب أن نكون قادرين على بناء قائمة عالمية جيدة.
(النص الأصلي) Ail, Ails, Lain, nit, nits, mope, mopes, runt, pert. I will add more as I find them rejected. If everyone does this we should be able to build up a good world list.
Marnie Rogers بواسطة
2020-12-21 09:02:04
أعجبني 2
الرد
#4
Novel Games
160
رداً على #1:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) شكرا على الاستجابة ، ولكن البرنامج كان يعمل بشكل جيد قبل ذلك لا أفهم لماذا تم إجراء تغيير في المقام الأول. ومن المؤكد أنه ليس تحسنا كما يمكن أن ينظر إليها من قبل تعليقات المستخدمين الذين ليسوا سعداء مع التغيير.
(النص الأصلي) Thanks for the response, but the program was working so well before that I don't understand why a change was made in the first place. It was certainly not an improvement as can be seen by the comments by users who are NOT pleased with the change.
Dominus بواسطة
2020-12-21 09:19:48
أعجبني
الرد
#5
Novel Games
17
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) كنت تستخدم عبارة "الكلمات الشائعة جدا" ، وأيضا ثم "DOE" "TINE" "LAIN" "HEW" "لي" "ERE" "LAIN" "THO" الخ ليست كلمات شائعة على الإطلاق؟ أيضا شيء غريب كلمة "OLE" في بعض الأحيان يمكن أن تكون مقبولة ولكن في بعض الأحيان هذه الكلمة هي "لا كلمة من هذا القبيل"! غريب جدا وأتساءل فقط ما هو المعيار الخاص بك ل "الكلمات الشائعة"، أنا الخلط بدلا.
(النص الأصلي) You used the phrase "quite common words", well then "DOE" "TINE" "LAIN" "HEW" "LEE" "ERE" "LAIN" "THO" etc are they not common words at all? Also a strange thing the word "OLE" is sometimes can be accepted but sometimes this word is "no such word"! Very strange and just wonder what is your standard for "common words", I'm rather confused.
lailing بواسطة
2020-12-21 14:24:37
أعجبني 1
الرد
#6
Novel Games
رداً على #5:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) @lailing ، "شائعة جدا" يستند إلى تواتر الاستخدام في بيانات التردد. يبدو أنها ليست دقيقة جدا.

لقد قمنا بتحديث قائمة الكلمات وأضاف أيضا ميزة حول الكلمات مكافأة. أعتقد أنك يجب أن تكون الآن قادرة على التمتع اللعبة أفضل.
(النص الأصلي) @lailing , "quite common" is based on the frequency of use in the frequency data. Apparently it is not very accurate. 

We have updated the word list and also added the feature about bonus words. I believe you should now be able to enjoy the game better.
Novel Games بواسطة
2020-12-22 10:51:28
أعجبني
الرد
#7
Novel Games
1055
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) ماذا "المكافأة" تعطينا عندما نحصل على "مكافأة"؟ شكرًا لك
(النص الأصلي) What does the "bonus" give us when we get the "bonus"? Thank you
Jennifer Solis بواسطة
2020-12-23 04:52:40
أعجبني
الرد
#8
Novel Games
رداً على #7:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) @Jennifer سوليس ، تحصل على كلمة إضافية. لذلك، سوف مرتبة أعلى إذا لاعب آخر يحصل على الكلمات نفسها بالضبط كما كنت ولكن لا يمكن الحصول على كلمة مكافأة.
(النص الأصلي) @Jennifer Solis , you get an extra word. Therefore, you will rank higher if another player gets the exact same words as you but could not get the bonus word.
Novel Games بواسطة
2020-12-23 12:01:29
أعجبني 1
الرد
#9
Novel Games
1055
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) Umm. أنا فقط عملت اللغز، وكلمة فاتني كان "مهبل". هل تعتقد حقاً أن هذه كلمة مناسبة؟ إنه مبتذل جداً يمكنني تقديم لقطة شاشة إذا كنت ترغب في ذلك.
(النص الأصلي) Um. I just worked the puzzle, and a word I missed was "cunt". Do you really think this is an appropriate word? It is quite vulgar. I can provide a screen shot if you wish.
Jennifer Solis بواسطة
2020-12-25 07:02:09
أعجبني
الرد
#10
Novel Games
2729
رداً على #1:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) هذه مهمة ضخمة. هل فكرت في منح اللاعبين إمكانية الوصول المباشر إلى القائمة؟
(النص الأصلي) This is a huge task. Have you considered giving the players a direct access to the list ?
educmat بواسطة
2020-12-26 20:20:55
أعجبني
الرد
#11
Novel Games
رداً على #9:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) @Jennifer سوليس ، لا يفترض أن تكون هذه الكلمة هناك. آسف حول الخطأ. لقد قمنا بتحديث اللعبة.

شكراً لإخبارنا عن المشكلة.
(النص الأصلي) @Jennifer Solis , that word is not supposed to be there. Sorry about the error. We have updated the game.

Thank you for telling us about the problem.
Novel Games بواسطة
2020-12-27 10:20:59
أعجبني 2
الرد
#12
Novel Games
2669
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) هل تم إنشاء قائمة الكلمات الأصلية عن طريق ترجمة قائمة كانجي؟
(النص الأصلي) Was the original word list made by translating a list of kanji?
Piotr Grochowski بواسطة
2021-01-15 05:15:50
أعجبني
الرد
#13
Novel Games
رداً على #12:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) @Piotr غروشوسكي، لا، بالطبع لا. لا يمكن إنشاء قائمة كلمات عن طريق ترجمة كانجي
(النص الأصلي) @Piotr Grochowski , no, of course not. It is not possible to create a word list by translating kanji
Novel Games بواسطة
2021-01-15 18:59:32
أعجبني
الرد
#14
Novel Games
2669
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) لاحظ كيف في https://translate.google.com/translate?hl=&sl=ja&tl=en&u=https%3A%2F%2Fpastebin.com%2Fraw%2F8A4Hjkk7&sandbox=1 ، تجعل الترجمة الكلمات تظهر في القائمة.
(النص الأصلي) Notice how in https://translate.google.com/translate?hl=&sl=ja&tl=en&u=https%3A%2F%2Fpastebin.com%2Fraw%2F8A4Hjkk7&sandbox=1 , the translation makes words appear in the list.
Piotr Grochowski بواسطة
2021-01-18 04:46:47
أعجبني
الرد
#15
Novel Games
رداً على #14:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) @Piotr غروشوفسكي ، وأرى. ولكن لا هذه ليست طريقة جيدة لإنشاء قوائم الكلمات.
(النص الأصلي) @Piotr Grochowski , I see. But no this is not a good way to create word lists.
Novel Games بواسطة
2021-01-18 13:32:22
أعجبني
الرد
#16
Novel Games
2669
رداً على #15:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) بالضبط، وهذا هو السبب في كلمة فقدت تم تحديثها
(النص الأصلي) Exactly, which is why the word lost has been updated
Piotr Grochowski بواسطة
2021-01-18 14:19:22
أعجبني
الرد
#17
Novel Games
2669
رداً على #16:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) * قائمة
(النص الأصلي) *list
Piotr Grochowski بواسطة
2021-01-18 14:19:42
أعجبني
الرد
#18
Novel Games
1045
رداً على #11:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) أنا فقط لعبت اللعبة ولكن اللعبة لا تزال تتيح لك الحصول على كلمة ج.
(النص الأصلي) I just played the game but the game still lets you get to the c word. 
TyphoonCarriage123 بواسطة
2021-01-22 08:52:01
أعجبني
الرد
#19
Novel Games
رداً على #18:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) @TyphoonCarriage123، يمكنك أن تقول لي أي لعبة هو والذي هو "كلمة ج" هو حتى نتمكن من الاختيار مزدوجة؟
(النص الأصلي) @TyphoonCarriage123 , can you tell me which game it is and which "c word" it is so that we can double check?
Novel Games بواسطة
2021-01-26 11:25:29
أعجبني
الرد
#20
Novel Games
933
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) غاب عن 'نيمبوس'. ما زلت أشعر جيدة جدا عن درجاتي ، وتريد أن صفعة لأنه غاب عن 'دوب'؟
(النص الأصلي)  It missed out on `nimbus`. I still feel pretty good about my score, and want to smack myself for having missed `dub`?
Minion of Solitude بواسطة
2021-01-27 21:53:16
أعجبني
الرد
#21
Novel Games
1045
رداً على #19:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) محول كلمة لا يزال يسمح لك للوصول الى مهبل.
(النص الأصلي) Word transformer still allows you to get to cunt.
TyphoonCarriage123 بواسطة
2021-01-29 23:40:48
أعجبني
الرد
#22
Novel Games
325
رداً على #1:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) مثل التغييرات قبل أن لا يتم قبول بعض الكلمات الشائعة. الآن هم كذلك أنا أيضا أحب الكلمات المكافأة. لماذا لا يتم قبول الكلمات التالية -
هلام كما هو الحال في الشعر هلام، الغدة الصعترية (الغدة)، متوسع كما هو الحال في الجزر المتوسع أو سمك السلمون المتوسع??? . الا

(النص الأصلي) Like  the changes. Before some common words weren't accepted. Now they are. I also like the bonus words. Why aren't the following words accepted - 
gelled as in gelled hair, thymus (gland), dilled as in dilled carrots or dilled salmon??? . Ela

Gookie بواسطة
2021-01-30 19:48:08
أعجبني
الرد
#23
Novel Games
رداً على #21:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) @TyphoonCarriage123، أرى. في كلماتنا ألعاب الكلمات غير لائق لها مستويات مختلفة. بالنسبة للكلمات الأكثر ملاءمة ، مثل f * ck ، يتم إزالتها تماما من قاموسنا ، ونحن نتظاهر بأن الكلمة غير موجودة. أما بالنسبة للكلمات الأقل ملاءمة، فإننا ما زلنا نعترف بها، ولكنها لا تستخدم بنشاط. كلمة c*nt تنتمي إلى هذه الفئة.

في محول الكلمات، لن يتم استخدام هذه الكلمة ككلمات البداية والهدف، وأيضا ليست ضرورية في أي خطوة من التحول. ولكن إذا كان اللاعب يعرف هذه الكلمة ، فإنه لا يزال يعامل على أنها صالحة.


(النص الأصلي) @TyphoonCarriage123 , I see. In our word games inappropriate words have different levels. For the most inappropriate words, such as f*ck, it is completely removed from our dictionary, we pretend that the word does not exist. For less inappropriate words, we still recognize them, but they are not used actively. The word c*nt belongs to this category. 

In word transformer, that word will not be used as the start and target words, and is also not necessary in any step of the transformation. But if the player knows that word, it is still treated as valid.


Novel Games بواسطة
2021-02-02 18:36:25
أعجبني 1
الرد
#24
Novel Games
2669
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) واحدة من خصائص قائمة الكلمات هو أن دمج قوائم الكلمات المتعددة يمكن استخدامها لإنشاء قائمة كلمات أكبر. إذا كنا بالتالي تتبع الكلمات والقائمة التي جاءت من في جدول البيانات، وبالتالي يمكن تصفية قائمة الكلمات الناتجة حسب الموضوع. هذه البصيرة سوف تسمح تخصيص قوائم الكلمات وفقا لما هو ضروري لكل لعبة معينة.
(النص الأصلي) One of the properties of word list is that merging multiple word lists could be used to create a bigger word list. If we therefore keep track of words and which list they came from in a spreadsheet, the resulting word list could therefore be filtered by theme. This insight will allow personalizing word lists according to what is necessary for each particular game.
Piotr Grochowski بواسطة
2021-08-25 16:04:07
أعجبني
الرد
#25
Novel Games
2669
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) قدمت قائمة الكلمات التي قدمتها في 2021-08-26.
(النص الأصلي) I submitted a word list that I made in 2021-08-26.
Piotr Grochowski بواسطة
2022-02-28 21:35:43
أعجبني 1
الرد
#26
Novel Games
313
رداً على #6:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) فاهم؟؟
(النص الأصلي) そうか??
みっちー بواسطة
2022-05-19 13:40:25
أعجبني
الرد
#27
Novel Games
313
رداً على #25:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) عيد الشكر

(النص الأصلي) サンキュ

みっちー بواسطة
2022-05-19 13:40:50
أعجبني
الرد
#28
Novel Games
201
رداً على #10:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) لماذا تسأل هذا؟
(النص الأصلي) Why you ask this?
GGY GTse (GEORGETSETHLHK1) بواسطة
2023-08-20 15:44:07
أعجبني
الرد
#29
Novel Games
201
رداً على #27:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) جدا جدا جدا
(النص الأصلي) Very very very very
GGY GTse (GEORGETSETHLHK1) بواسطة
2023-08-20 15:45:09
أعجبني
الرد
#30
Novel Games
201
رداً على #29:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) جدا جدا إيه فظيع جدا ه ري جدا 
شيء!!!!!!!!!؟؟؟؟؟؟؟؟
(النص الأصلي) Very very very very very very er egregious very very very very very e Rey very very very very very very very 
SOMETHING!!!!!!!!!????????
GGY GTse (GEORGETSETHLHK1) بواسطة
2023-08-24 15:47:29
أعجبني
الرد
#31
Novel Games
87
رداً على #1:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) لم أشتكي ، لكنني كنت سأفعل ، إذا أتيحت لي الفرصة. بصفتي أبلغ من العمر 60 عاما ، أجد صعوبة في عملية التعليق.  من الواضح أن شبكة الكلمات تعتمد على اللغة الإنجليزية الأمريكية ، ويميل الأستراليون إلى استخدام اللغة الإنجليزية البريطانية ، ولكن بالتأكيد يمكن تضمين كلا التهجئة؟ 

أحد المضايقات الحقيقية التي لدي هي تهيج صيغ الجمع التي لا يسمح بها في الواقع بأي شكل من أشكال اللغة الإنجليزية. (اللغة الإنجليزية مليئة فقط بالاستثناءات للقواعد الإملائية / النحوية.) آسف ، لا يمكنني التفكير في أي شيء ، ولم أقم بمحاولة كبيرة لتسجيل غضبي ، لأنني لم أكن متأكدا من أن الأمر يستحق الجهد ، مع كل الأشياء التي تحدث في حياتي الشخصية. في الواقع ، هذا أسوأ في "تدافع الكلمات المتقاطعة.")   تتضمن اللغة الإنجليزية الأمريكية بعض صيغ الجمع غير الصحيحة هذه ، ولكن ليس بالقدر الذي وجدته في الألغاز الخاصة بك في وقت أو آخر. حاول التحقق من الكلمات مقابل القاموس ، بدلا من استخدام خوارزمية أو تقنية التردد.

أيضا ، إذا سمحنا فقط ب "الكلمات الشائعة" ، فكيف نتعلم أي شيء؟
 في الماضي ، لقد استمتعت بالتأكيد ببعض المرح ، حيث بحثت عن بعض كلماتك القصيرة (3-4 أحرف) ونشرتها (على Facebook) ، والتي ليست شائعة الاستخدام حقا. كان تعليميا - أحب اكتشاف كلمات جديدة ومشاركة أصل الكلمة مع أصدقائي على Facebook. كما هو مضحك أيضا ، مع بعض الكلمات القديمة. يمكن أن تكون هذه الألغاز أداة رائعة للتعليم ، إذا سمحت بالكلمات التي لا تستخدم غالبا. :) خلاف ذلك ، فإننا نخفف من عدد سكاننا.
أيضا ، يمكن أن يشمل تكرار الاستخدام الكلمات المستخدمة غير الصحيحة ، لذلك هذا خطر كبير يجب أن تكون على دراية به!

(النص الأصلي) I didn't complain, but would have, if I'd had the chance. As a 60 year old, I find the commenting process difficult to do.  Word grid is clearly based on American English, Australians tend to use British English, but surely both spellings could be included? 

One real gripe I have is the irritation of plurals that actually aren't allowed in any form of the English language. (English is just riddled with exceptions to spelling/grammatical rules.) Sorry, I can't think of any, nor did I make much of an attempt of recording my irritations, as I just wasn't sure it was worth the effort, with all the things happening in my personal life. Actually, this is worse in 'Crossword Scramble.')  American English includes some of these incorrect plurals, but not as many, as I have found in your puzzles at one time or another. Try checking the words against a dictionary, instead of using a frequency algorithm or technique.

Also, if we just allow 'common words', how are we to learn anything?
 In the past, I have definitely had some fun, looking up and posting (on Facebook) some of your short (3-4 letters) words, which are not really in common usage. It was educational - I love finding out new words and sharing the etymology with my friends on Facebook. it as also funny, with some older words. These puzzles can be a wonderful tool for education, if you allow words that are not often used. :) Otherwise, we are dumbing down our population.
Also, frequency of use can include words used that are incorrect, so this is a huge hazard you need to be aware of!

Janet Appleyard بواسطة
2024-01-26 14:43:24
أعجبني
الرد
#32
Novel Games
رداً على #31:
(تمت الترجمة بواسطة Microsoft) @Janet أبليارد ، شكرا لك على اقتراحك. يجب أن تتضمن ألعاب الكلمات الخاصة بنا تهجئة لكل من الإنجليزية الأمريكية والإنجليزية البريطانية ، ويجب أن تكون صيغ الجمع صحيحة. إذا وجدت كلمات غير صحيحة أو غير مضمنة ، فهل يمكنك إرسال لقطة شاشة إلينا حتى نتمكن من إلقاء نظرة والتحقيق؟
(النص الأصلي) @Janet Appleyard , thank you for your suggestion. Our word games should include spellings of both American English and British English, and the plurals should be correct. If you find words that are incorrect or not included, can you send us a screenshot so that we can take a look and investigate?
Novel Games بواسطة
2024-01-29 11:15:33
أعجبني
الرد

انشر رد

يجب عليك تسجيل الدخول لنشر رد
تسجيل الدخول تسجيل
رداً على #1:
الرجاء إدخال رسالة
%s بواسطة
إضافة رد
تأكيد...
فشل نشر الرد. الرجاء المحاولة مرة أخرى. إغلاق